法律金融翻譯是一項用詞專業(yè)、涉及領域廣的翻譯項目。一般要求翻譯公司配備有法律、金融專業(yè)背景的譯員。目前大多數(shù)小型翻譯公司普遍采用外包的形式完成,卓雅在全球擁有500名以上的翻譯員工,完全能單獨滿足包括法律法規(guī)英語翻譯和金融財會專業(yè)英語翻譯的需求。 卓雅在全球法律、金融翻譯項目方面擁有諸多建樹,精準的翻譯,快速的交付使得更多的客戶青睞我們的服務。10多年的發(fā)展,卓雅與諸多國企、世界五百強企業(yè)建立了良好的合作關系,并贏得他們的信賴。
卓雅擅長于法律、法規(guī)翻譯中的法律條文翻譯、地方規(guī)定條文翻譯、規(guī)章制度文檔翻譯、法律處罰文件翻譯、一般政府獎懲文件翻譯等翻譯。
卓雅譯員具有法律基礎知識和法律專業(yè)知識,對規(guī)章制度的翻譯術(shù)語遵照我國法律、法規(guī)條文翻譯的基本準則,尤其擅長對公司章程、公司制度的翻譯服務。
卓雅在金融翻譯行業(yè)具有豐富的經(jīng)驗,具有豐富的金融行業(yè)術(shù)語庫,對金融類文檔能快速、精準地完成客戶委托的翻譯項目。
卓雅譯員結(jié)合財會知識、財會術(shù)語庫,以及實踐中的經(jīng)驗,能夠規(guī)范、準確地翻譯財會類文件。